پروپاگاندا – چهار

«انتقال» تمهیدی است که در آن مبلغ از نفوذ و اعتبار ویژه‌ی پدیده‌ای که مورد احترام ماست استفاده می‌کند تا ما را وادار کند موضعی را بپذیریم. به عنوان مثال، بیشتر ما به کلیسا (مذهب) و ملیت خود احترام می‌گذاریم و آن‌ها را بزرگ و محترم می‌شماریم. اگر مبلغ موفق شود کلیسا یا ملت را متقاعد کند تا از برنامه‌ی خاصی حمایت کنند، اقتدار و نفوذ آن‌را به برنامه‌ی مورد نظر خود منتقل خواهد کرد. بنابراین ما برنامه‌ای را که در حالت عادی ممکن بود رد کنیم، می‌پذیریم.
.
در تمهید انتقال، سمبل‌ها پیوسته مورد استفاده قرار می‌گیرند. صلیب نشانه‌‌ی کلیسای مسیحی است. پرچم نشانه‌ی ملت است. طرح‌های گرافیکی مانند عمو سام نشانه‌ی وفاق افکار عمومی است. این نوع سمبل‌ها احساسات مخاطب را تحت تاثیر قرار می‌دهند. با همان نگاه اول و به طور آنی، این نوع سمبل‌ها عواطف عمیق و پیچیده‌ی درونی‌ای که ما نسبت به مذهب یا ملیت خود داریم را بر می‌انگیزانند. یک کاریکاتوریست، با نمایش این‌که عمو سام با تخصیص بودجه‌ برای پرداخت حقوق بی‌کاری مخالف است، کاری می‌کند که ما حس کنیم کل ایالات متحد آمریکا با این هزینه‌ها مخالف است. با کشیدن طرح عمو سام که موافق همان بودجه است، کاریکاتوریست کاری می‌کند که حس کنیم کل مردم آمریکا از بودجه حمایت می‌کنند. بنابراین، انتقال تمهیدی است که هم برای حمایت و هم برای مخالفت با ایده‌ها یا جنبش‌ها به کار برده می‌شود. — موسسه‌ی بررسی‌های پروپاگاندا، 1938

Transfer is a device by which the propagandist carries over the authority, sanction, and prestige of something we respect and revere to something he would have us accept. For example, most of us respect and revere our church and our nation. If the propagandist succeeds in getting church or nation to approve a campaign in behalf of some program, he thereby transfers its authority, sanction, and prestige to that program. Thus, we may accept something which otherwise we might reject.
.

In the Transfer device, symbols are constantly used. The cross represents the Christian Church. The flag represents the nation. Cartoons like Uncle Sam represent a consensus of public opinion. Those symbols stir emotions . At their very sight, with the speed of light, is aroused the whole complex of feelings we have with respect to church or nation. A cartoonist, by having Uncle Sam disapprove a budget for unemployment relief, would have us feel that the whole United States disapproves relief costs. By drawing an Uncle Sam who approves the same budget, the cartoonist would have us feel that the American people approve it. Thus, the Transfer device is used both for and against causes and ideas. — Institute for Propaganda Analysis, 1938

Advertisements

من همه‌ی کامنت‌های وارده را می‌خوانم. اما ‌لطفا توجه داشته باشید که بنا به برخی ملاحظات شخصی از انتشار و پاسخ دادن به کامنت‌‌هایی که (۱) ادبیات تند، گستاخانه یا بی‌ادبانه داشته باشند، یا (۲) در ارتباط مستقیم با موضوع پستی که ذیل آن نوشته شده‌اند نباشند و یا (۳) به وضوح با نشانی ای‌میل جعلی نوشته شده باشند معذور هستم. در صورتی که مطلبی دارید که دوست دارید با من در میان بگذارید، از صفحه‌ی تماس استفاده کنید. با تشکر از توجه شما به بامدادی.

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s